Oct. 20th, 2017
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
В основном причинами смерти были болезни системы кровообращения, злокачественные опухоли, а также несчастные случаи и отравления. Это причины, соответственно, 44,1%, 13,6% и 11%.
Также увеличилась на 15,4% смертность от самоубийств.
http://www.marpravda.ru/news/vsja-respyblika/v-mariy-el-v-tekushchem-godu-smertnost-vozobladala-nad-rozhdaemostyu/

Оригинал этого поста находится по адресу https://ukhudshanskiy.dreamwidth.org/7523539.html
![[profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Советская "литература народов СССР" была жанром почтенным, с традициями сложившимися ещё в 30-ые гг., но изрядно специфическим. В настояще время 9/10 творчества садриддинов и сулейманов стальских читать решительно невозможно. То смех душит, то плакать хочется, но большей частью от скуки на 3-ей странице начинаешь умирать. Молодёжь поколений "next" и "z", полагаю, и вовсе не поймёт - о чем эти верноподданые буквы, почему чабан Рахматулло так дорожит мнением зав.сектором Кзыл-ординского укома и что такого драгоценного в переходящем Красном знамени, полученном в неведомом "соцсоревновании"?
Тем паче, что бомбы заложенные большевиками в национальном вопросе рванули в конце XX века так основательно, что дети и внуки тщательно выпестованных соввластью джамбулов, полуграмотных акынов с двуструнчатыми домбрами, ставшие представителями "национальных интеллигенций", постарались убежать от России как можно дальше. Самосознание взыграло, а то, что (подлинное выражение из типического среднеазиатского диалога) "мы, русские, научили вас ссать стоя и вытирать задницу бумажкой, а не рукой" - гордые самостийники гор и пустынь постарались забыть как можно скорее. Они ж великие, с "Историей".
Ну так позвольте чуток налить из недавней истории Средней Азии.
"Комсомольская Правда" от 10 марта 1939 г. Вся 2-я страница, шесть больших столбцов убористым шрифтом, занята стихами. В совокупности они составляют длиннейшее и зануднейшее "Письмо счастливого узбекского народа вождю народов великому Сталину", приуроченное к открытию XVIII-го съезда ВКП(б). Письмо подписали 500 000 (!!!) колхозников, рабочих и представителей интеллигенции Узбекской ССР. Перевод Льва Пеньковского: товарищ, кстати (люблю такие деталюшки) всю жизнь калымил на пропитание переводами аборигенных виршей на человеческий язык, а для души тайком толмачил еврейского поэта средневековой Испании - Иегуду Галеви ... но эта книга была издана только после смерти Льва Минаевича, в 1976 г., в Израиле.
Итак, избранные места из мегатонны одуряюще сладкой, партийной халвы-в-рот.

![[profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Советская "литература народов СССР" была жанром почтенным, с традициями сложившимися ещё в 30-ые гг., но изрядно специфическим. В настояще время 9/10 творчества садриддинов и сулейманов стальских читать решительно невозможно. То смех душит, то плакать хочется, но большей частью от скуки на 3-ей странице начинаешь умирать. Молодёжь поколений "next" и "z", полагаю, и вовсе не поймёт - о чем эти верноподданые буквы, почему чабан Рахматулло так дорожит мнением зав.сектором Кзыл-ординского укома и что такого драгоценного в переходящем Красном знамени, полученном в неведомом "соцсоревновании"?
Тем паче, что бомбы заложенные большевиками в национальном вопросе рванули в конце XX века так основательно, что дети и внуки тщательно выпестованных соввластью джамбулов, полуграмотных акынов с двуструнчатыми домбрами, ставшие представителями "национальных интеллигенций", постарались убежать от России как можно дальше. Самосознание взыграло, а то, что (подлинное выражение из типического среднеазиатского диалога) "мы, русские, научили вас ссать стоя и вытирать задницу бумажкой, а не рукой" - гордые самостийники гор и пустынь постарались забыть как можно скорее. Они ж великие, с "Историей".
Ну так позвольте чуток налить из недавней истории Средней Азии.
"Комсомольская Правда" от 10 марта 1939 г. Вся 2-я страница, шесть больших столбцов убористым шрифтом, занята стихами. В совокупности они составляют длиннейшее и зануднейшее "Письмо счастливого узбекского народа вождю народов великому Сталину", приуроченное к открытию XVIII-го съезда ВКП(б). Письмо подписали 500 000 (!!!) колхозников, рабочих и представителей интеллигенции Узбекской ССР. Перевод Льва Пеньковского: товарищ, кстати (люблю такие деталюшки) всю жизнь калымил на пропитание переводами аборигенных виршей на человеческий язык, а для души тайком толмачил еврейского поэта средневековой Испании - Иегуду Галеви ... но эта книга была издана только после смерти Льва Минаевича, в 1976 г., в Израиле.
Итак, избранные места из мегатонны одуряюще сладкой, партийной халвы-в-рот.

Оригинал этого поста находится по адресу https://ukhudshanskiy.dreamwidth.org/7523694.html
https://verybigfish.livejournal.com/2307352.html#comments

Оригинал этого поста находится по адресу https://ukhudshanskiy.dreamwidth.org/7523900.html
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
«Никсону я говорил то же, что и другим. Национальные интересы России, как и других демократий, в принципе согласуются с общечеловеческими. И мы создавали СНГ, не воевали с братской Украиной, дружили с наиболее развитыми странами Европы и Америки, не были под санкциями. Россияне не умирали, воюя на стороне диктатора в Сирии. «Скажи, кто твой друг, и я скажу, кто ты». И есть ли у тебя голова. Интересы России противоположны интересам режима, у лидеров которого черепная коробка повернута назад, в КГБ», — сказал Козырев The Insider.
ОТСЮДА
