Profile

ukhudshanskiy: (Default)
ukhudshanskiy

June 2025

S M T W T F S
12 3 45 6 7
8910 11 121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Custom Text

(no subject)

Date: 2012-10-31 09:31 pm (UTC)
From: [identity profile] keymachine.livejournal.com
приличный человек...
удивительно сложно люди себя ведут.
теперь не удивлюсь, если до 31 минуты - знакомая жижистка.

(no subject)

Date: 2012-10-31 09:41 pm (UTC)
From: [identity profile] ukhudshanskiy.livejournal.com
да, хороший дядька.

до 31 минуты - знакомая жижистка.
===================================
у меня это первая мысль была.

(no subject)

Date: 2012-10-31 09:44 pm (UTC)
From: [identity profile] ukhudshanskiy.livejournal.com
с днём рождения вас!

(no subject)

Date: 2012-10-31 09:47 pm (UTC)
From: [identity profile] ukhudshanskiy.livejournal.com
пожалуйста:)

(no subject)

Date: 2012-10-31 10:29 pm (UTC)
From: [identity profile] maphf.livejournal.com
Игорь, там херня какая-то телевизорная. Можешь своими словами кратко объяснить, что это за хуйня, зачем нам ее смотреть, какая новизна, что именно было ахуительного для тебя лично, и что ты лично подумал об этой хуйне? Пожалуйста.

(no subject)

Date: 2012-11-01 07:34 am (UTC)
From: [identity profile] ukhudshanskiy.livejournal.com
давно читаю товарища в сообществе. это для тех, кто интересуется переводами древних рукописей.

(no subject)

Date: 2012-11-01 09:03 am (UTC)
From: [identity profile] maphf.livejournal.com
Я интересуюсь. Так, что там интересного откопали и перевели?

(no subject)

Date: 2012-11-01 02:45 pm (UTC)
From: [identity profile] ukhudshanskiy.livejournal.com
http://apokrif.fullweb.ru/nag_hammadi/

можешь почитать журнал и познакомиться с автором bogomilos.

(no subject)

Date: 2012-11-01 04:10 pm (UTC)
From: [identity profile] maphf.livejournal.com
Игорь, вопрос к тебе, может, ты поможешь. Я уже спрашивал в СЛ, но никто не откликнулся. Вот, я читал автора Андрея Зимана книгу, в которой имеются выдержки из Торы.

______________________________

Религия и братство людей
Зиман А.Н.
Иудаизм без Маски.
Andrew Nicola Semaan
Зиман Андрей Никола
“Religion and Brotherhood of Man”
«Религия и братство людей»
Brooklyn, NY, USA, 1950
Пер. проф. Столешникова А.П.

10 Еврейских заповедей. Исход 34 глава

1. Не имей других Богов кроме меня.
2. Ты не должен отливать себе божков.
3. Ты должен держать пост на хлеб без дрожжей.
4. Всё, что выходит из матки - моё, значит каждый перворождённый - мой.
5. Шесть дней ты должен работать, а на седьмой день отдыхать.
6. Ты должен соблюдать праздники на неделе, первого урожая, и урожая под конец
года.
7.Ты не должен предлагать мне жертвенную кровь вместе с дрожжами.
8. Ты не должен оставлять пасхальное жертвоприношение до следующего утра.
9. Первые плоды урожая ты должен приносить в храм своему Господу.
10. Ты не должен варить для меня ребёнка в материнском же молоке.

____________________________
А вот, тоже самое, но Синодальный перевод.
_____________________________

10 И сказал Господь: вот, Я заключаю завет: пред всем народом твоим соделаю чудеса, каких не было по всей земле и ни у каких народов; и увидит весь народ, среди которого ты находишься, дело Господа; ибо страшно будет то, что Я сделаю для тебя;
11 сохрани то, что повелеваю тебе ныне: вот, Я изгоняю от лица твоего Аморреев, Хананеев, Хеттеев, Ферезеев, Евеев, и Иевусеев;
12 смотри, не вступай в союз с жителями той земли, в которую ты войдешь, дабы они не сделались сетью среди вас.
13 Жертвенники их разрушьте, столбы их сокрушите, вырубите священные рощи их.
14 ибо ты не должен поклоняться богу иному, кроме Господа; потому что имя Его - ревнитель; Он Бог ревнитель.
15 Не вступай в союз с жителями той земли, чтобы, когда они будут блудодействовать вслед богов своих и приносить жертвы богам своим, не пригласили и тебя, и ты не вкусил бы жертвы их;
16 и не бери из дочерей их жен сынам своим, дабы дочери их, блудодействуя вслед богов своих, не ввели и сынов твоих в блужение вслед богов своих.
17 Не делай себе богов литых.
18 Праздник опресноков соблюдай: семь дней ешь пресный хлеб, как Я повелел тебе, в назначенное время месяца Авива, ибо в месяце Авиве вышел ты из Египта.
19 Все, разверзающее ложесна - Мне, как и весь скот твой мужеского пола, разверзающий ложесна, из волов и овец;
20 первородное из ослов заменяй агнцем, а если не заменишь, то выкупи его; всех первенцев из сынов твоих выкупай; пусть не являются пред лице Мое с пустыми руками.
21 Шесть дней работай, а в седьмой день покойся; покойся и во время посева и жатвы.
22 И праздник седмиц совершай, праздник начатков жатвы пшеницы и праздник собирания плодов в конце года;
23 три раза в году должен являться весь мужеский пол твой пред лице Владыки, Господа Бога Израилева,
24 ибо Я прогоню народы от лица твоего и распространю пределы твои, и никто не пожелает земли твоей, если ты будешь являться пред лице Господа Бога твоего три раза в году.
25 Не изливай крови жертвы Моей на квасное, и жертва праздника Пасхи не должна переночевать до утра.
26 Самые первые плоды земли твоей принеси в дом Господа Бога твоего. Не вари козленка в молоке матери его.
27 И сказал Господь Моисею: напиши себе слова сии, ибо в сих словах Я заключаю завет с тобою и с Израилем.
___________________________

Вопрос, например, в отношении «варить козленка» или «ребенка», кому верить. Где взять правильный перевод Библии?

Я думаю, что Синодальный – это искажения, слишком пространственный и витиеватый текст, не похоже на другие древние источники. Я так понимаю, тогда писали очень кратко и без всяких причастных и деепричастных оборотов (утрирую).

(no subject)

Date: 2012-11-01 04:33 pm (UTC)
From: [identity profile] ukhudshanskiy.livejournal.com
Где взять правильный перевод Библии?
===============================
я бы поговорил с теми, кто владеет ивритом и греческим языками. я, к сожалению, не специалист.
почему бы тебе не попробовать задать этот вопрос тут:
http://bibleist.livejournal.com/profile

(no subject)

Date: 2012-11-01 04:39 pm (UTC)
From: [identity profile] maphf.livejournal.com
ну их в жопу

(no subject)

Date: 2012-11-01 04:46 pm (UTC)
From: [identity profile] ukhudshanskiy.livejournal.com
почему? у меня есть только общее представление о переводах библии, а ты задаёшь очень конкретные вопросы, которые требуют соответствующих ответов.

вопрос серьёзный.

проблемы несвятых языков

Леонид Блехер: Если стоит задача перевести Библию на современный русский, проблема состоит не в качестве перевода, а в невместимости языка. Это крупная задача, подобная созданию русского литературного языка.

Отсюда:
http://www.polit.ru/article/2012/06/17/anticlericalism_seminar/

(no subject)

Date: 2012-11-01 05:13 pm (UTC)
From: [identity profile] maphf.livejournal.com
Вот именно из-за таких ответов их в жопу.

(no subject)

Date: 2012-11-01 05:17 pm (UTC)
From: [identity profile] maphf.livejournal.com
Вместо того, что бы пиздеть, кто бы правду сказал. при чем здесь святость, кого варят, человеческого ребенка, или козла? И не надо пиздеть! Нахуй! Про верблюда через игольное ушко, когда там про канат говорилось. Это все гадский пиздешь, что бы мы не копались в их ёбанном прошлом.

(no subject)

Date: 2012-11-01 05:32 pm (UTC)
From: [identity profile] ukhudshanskiy.livejournal.com
ну, в том сообществе как раз и собрались те, кто любит покопаться в прошлом.

(no subject)

Date: 2012-11-01 05:46 pm (UTC)
From: [identity profile] maphf.livejournal.com
Я у друзей спросил, у тебя и у ksatra, а к другим не хочу ходить.

(no subject)

Date: 2012-11-01 05:48 pm (UTC)
From: [identity profile] ukhudshanskiy.livejournal.com
ты выбрал лёгкий путь, тут нужно идти в логово врага.

(no subject)

Date: 2012-11-01 05:59 pm (UTC)
From: [identity profile] maphf.livejournal.com
У меня там врагов нет. Думаю, там много снобов и разнообразно сильно верующих людей. Мне с ними тяжело, не хочется напрягаться.

(no subject)

Date: 2012-11-01 06:08 pm (UTC)
From: [identity profile] ukhudshanskiy.livejournal.com
У меня там врагов нет.
===============
если поместишь туда пост, мне кажется ты и не заметишь как приобретёшь кучу недоброжелателей.

Мне с ними тяжело
=============
понимаю.

не хочется напрягаться
===================
значит тебе очень и не надо.

Думаю, там много снобов и разнообразно сильно верующих людей.
==========
есть и специалисты.

(no subject)

Date: 2012-11-01 06:19 pm (UTC)
From: [identity profile] maphf.livejournal.com
Прежде, чем общаться со спецами, любой уважающий себя человек первоначально должен пройти какой-то краткий ликбез, что бы не спрашивать у Линуса Торвальдса, где находится эникей. Или спрашивать, но с какой-то подъебкой.

Помнишь, к нам заруливала в ЧК какая-то дама, повернутая на "Добрых христианах" каких-то сектантах средневековых, как их называли? У нее ВЕРА! И все, как стена, и все верят в кучу всякой лжи и фальсификаций, и все это потом плывет на нас. Очень трудно это воспринимать. Сразу поднимается какой-то огромный вал дерьма.

Думаю, вся эта херня сама будет мимо проплывать.

(no subject)

Date: 2012-11-01 05:30 pm (UTC)
From: [identity profile] ukhudshanskiy.livejournal.com
насколько понимаю официальных переводов библии на русский 4, на английском где-то 450. по-моему чтобы был правильный вариант, нужно перевести её самому.

(no subject)

Date: 2012-11-01 05:32 pm (UTC)
From: [identity profile] maphf.livejournal.com
Велика честь для этой хуйни.

(no subject)

Date: 2012-11-01 05:34 pm (UTC)
From: [identity profile] ukhudshanskiy.livejournal.com
это для тебя. а есть масса специалистов, для которых это хлеб. или просто энтузиастов разных уровней.

(no subject)

Date: 2012-11-01 05:55 pm (UTC)
From: [identity profile] maphf.livejournal.com
Так я и хочу почитать правильный перевод, что бы спецом не лгали, не придумывали отсебятины.

(no subject)

Date: 2012-11-01 06:02 pm (UTC)
From: [identity profile] ukhudshanskiy.livejournal.com
увы, такого нет, любой перевод приблизителен.
лгать и придумывать всё-таки разные вещи. говорят, что мартин лютер, переводчик на немецкий язык, вёл дискуссии с чёртом.

(no subject)

Date: 2012-11-01 06:08 pm (UTC)
From: [identity profile] maphf.livejournal.com
Много пиздежа обо всем этом. Есть переводы, например, законов 12 таблиц из Рима, переводы законов Ману или законов Хамурапии. И когда их читаешь, все понятно, что это перевод этого текста. Пусть, он приблизительный, но не пиздобольский, как этот синодальный.

(no subject)

Date: 2012-11-01 06:58 am (UTC)
From: [identity profile] procol-harum.livejournal.com
Что за копский язык? КопТский. Есть народ - копты. Исправьте.

(no subject)

Date: 2012-11-01 07:31 am (UTC)
From: [identity profile] ukhudshanskiy.livejournal.com
ок. спасибо.

(no subject)

Date: 2012-11-01 09:04 am (UTC)
From: [identity profile] maphf.livejournal.com
Это типа христиан в Египте?

(no subject)

Date: 2012-11-01 02:42 pm (UTC)
From: [identity profile] ukhudshanskiy.livejournal.com
я так понимаю.

(no subject)

Date: 2012-11-01 04:11 pm (UTC)
From: [identity profile] maphf.livejournal.com
А язык типа еврейского или арамейского?

(no subject)

Date: 2012-11-01 07:22 pm (UTC)
From: [identity profile] ukhudshanskiy.livejournal.com
язык древнеегипетский пишут, т.е. арабский, но алфавит на основе греческого.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BF%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA

(no subject)

Date: 2012-11-01 09:03 pm (UTC)
From: [identity profile] maphf.livejournal.com
По ходу, они могут по древнеегипетски читать?

(no subject)

Date: 2012-11-01 09:08 pm (UTC)
From: [identity profile] ukhudshanskiy.livejournal.com
выходит так. используя свой алфавит, а не иероглифы.

(no subject)

Date: 2012-11-01 09:19 pm (UTC)
From: [identity profile] maphf.livejournal.com
А греческий и древнееврейский, и клинопись - это одна и та же письменность. Все буквы одинаковые, маленькие отличия.

(no subject)

Date: 2012-11-02 11:45 am (UTC)
From: [identity profile] ukhudshanskiy.livejournal.com
всё правильно. был санскрит, до него вполне возможно ещё какой-то более древний праязык.

Expand Cut Tags

No cut tags

Style Credit